Курбан-байрам
Курбан-байрам — Праздник жертвоприношения – один из самых важных праздников в Турции. По-турецки он называется Kurban bayramı (Курбан байрамы) отмечается через 70 дней после Праздника разговения или Шекер-байрама. Каждый год праздник смещается на 10 дней вперед.
В 2013 году Курбан байрам отмечается 15 октября.
В 2014 году Курбан-байрам отмечается 4 октября и длится до 7 октября.
Значение праздника Курбан байрам
Согласно Корану пророку Ибрахиму было послано испытание – по велению Аллаха он должен был принести в жертву своего единственного сына. Пророк с сыном смиренно подчинились воле Всевышнего. Увидев их преданность и добродетель, Аллах повелел принести в жертву барашка.
Курбан байрам – Праздник жертвоприношения – знаменует окончание хажда – паломничества в Мекку. Согласно Исламу, каждый правоверный мусульманин хотя бы раз в своей жизни должен совершить паломничество в Мекку. Суть праздника состоит в том, чтобы принести в долине Мина жертву. Все те, кто не мог попасть в Мекку, делают жертвоприношение там, где они находятся.
Во время праздника мусульмане одевают праздничную новую одежду, идут в мечеть на молитву, и после совершения всех установленных ритуалов приступают к обряду жертвоприношения.
Согласно канонам праздника, следует угощать всех, особенно нуждающихся и бедных. Праздник также предписывает посещать родных, близких и друзей.
Празднование Курбан-байрама в Турции
Курбан-байрам – семейный праздник в Турции. Масштабы празднования Курбан-байрама в Турции сопоставимы с масштабами празднования Нового года в России.
Традиционно все стремятся навестить своих родителей и родственников. Младшие, поздравляя старших целуют им руки, детям дарят подарки и монетки.
Дороги Турции в это время, особенно в день накануне праздника Курбан-байрам и последний день праздника, переполнены машинами. В это же время резко увеличивается число аварий на дорогах.
Поскольку во время праздника приносятся в жертву животные, у особо впечатлительных людей может создастся мнение, что в эти дни из дома лучше не выходить. Однако это не так.
Все ритуалы выполняются в соответствии с установленными традициями в специально отведенных для этого местах — за городом или в удаленных местах. Обычно перед Курбан-байрамом в каждом городе по всей Турции развешиваются поздравления с праздником и указанием места, где можно совершить ритуал жертвоприношения.
Во время Курбан-байрама принято делиться своим жертвенным животным с друзьями, соседями и нуждающимися людьми.
В Турции разговоры и поздравления во время празднования Курбан-байрама начинаются с фраз: «С праздником Курбан байрам. Вы уже зарезали своего барашка?»
В предыдущие годы Курбан-байрам приходился на зимние месяцы, когда туристический сезон в Мармарисе был уже закрыт. Обычно на время празднования Мармарис пустел на глазах, многие жители стремятся воссоединиться со своими семьями. Как будут отмечать Курбан-байрам в 2013 году в Мармарисе скоро увидим.
В магазинах Турции перед Курбан-байрамом и во время праздника можно встретить объявления о продаже жертвенного животного. Мясные продукты в это время делятся на «просто мясо» и «мясо жертвенного животного».
Режим работы во время праздника Курбан-байрам в Турции
День, предшествующий празднику Курбан байрам, 14 октября 2013 года является укороченным, с 15 по 18 октября – выходные дни.
В 2014 году даты выходных такие:
- 3 октября 2014 года — укороченный день
- 4-7 октября 2014 года — выходные дни.
Во время празднования Курбан байрама не работают все официальные учреждения Турции – банки, почты, государственные учреждения, школы и т.д. Практически все фирмы и небольшие магазины закрываются на время праздника. Многие крупные супермаркеты закрыты в первый день и работают по укороченному графику все дни празднования.
Как поздравить на турецком языке с праздником Курбан-байрам
Фразы поздравления с любыми праздниками на турецком языке более-менее стандартные.
Новые поздравления с праздником Курбан-байрам с переводом на русский смотрите в статье «Поздравления с праздником Курбан-байрамом на турецком языке».
Самые простые фразы поздравления на турецком языке:
Bayramınız kutlu olsun! | С праздником! |
Kurban bayramınız kutlu olsun! | Поздравляю вас с праздником Курбан-байрам! |
Kurban Bayramınız mübarek olsun! | Пусть будет Ваш праздник жертвоприношения благословенным! |
İyi bayramlar! | С праздником! |
У турок не принято особо что-то сильно желать при поздравлении, равно как и читать длинные тосты. Но иногда встречаются красивые пожелания и поздравления на турецком языке. Если вы хотите поздравить с праздником особо дорогих и близких людей можно сделать это следующим образом:
Ömrümde ırmaklar vardır, sularında hayallerimi yüzdürdüğüm, ömrümde sevdiklerim vardır, bayramlar ayrı geçince üzüldüğüm. Kurban Bayramınız Kutlu Olsun! | Есть реки моей жизни, в чьих водах плавают мои мечты. Есть люди в моей жизни, которых я люблю, и без которых праздники мне не веселы. С праздником Курбан байрам! |
Bir avuç dua, bir kucak sevgi, sıcak bir mesaj kapatır mesafeleri, birleştirir gönülleri, bir sıcak gülümseme, bir ufak hediye daha da yaklaştırır bizi birbirimize. Kalbiniz nur, eviniz huzur dolsun. Kurban Bayramınız bereketli olsun! | Пригоршня молитвы, охапка любви, теплое сообщение расстояние сократит, сердца соединит. Теплая улыбка, маленький подарок сблизят нас еще больше. Пусть наполнится ваше сердце светом, а дом – миром и покоем. Пусть ваш праздник Курбан Байрам будет благополучным! |
Bu mutlu günde, özel insanlara, güzel insanlara, hani vazgeçemediklerimize, saygılarımızı,sevgilerimizi, dualarımızı gönderiyoruz. Her gününüz bir bayram olsun | Мы шлем нашу уважение любовь, и молитвы в этот счастливый день прекрасным и дорогим людям. Пусть будет праздником каждый день. |
Güzellik, birlik, beraberlik dolu, her zaman bir öncekinden daha güzel ve mutlu bir Bayram diliyorum. Büyüklerimizin ellerinden küçüklerimizin gözlerinden öpüyorum. | Пусть будет этот праздник Курбан Байрам красивее и счастливее, чем предыдущие. Пусть он будет наполнен красотой и единством. Целую руки старших и глаза младших. |
Kurban Bayramının ulusunuzun diriliğine, mazlumların kurtuluşuna, insanlığın huzur, barış ve hidayetine vesile olmasını dileriz. | Сильно-сильно желаем, чтобы Курбан байрам принес спасение нуждающимся, покой и мир людям и указал правильный путь. |
Kurban Bayramınız kutlu, yüreğiniz umutlu, sevdanız kanatlı, mutluluğunuz katlı, sofranız tatlı, mekânınız tahtlı, ömrünüz bahtlı olsun. | Поздравляю вас с праздником Курбан байрам! Сердца пусть будут всегда полны надежды, у любви пусть будут крылья, счастье пусть будет огромным, стол всегда полон, а жизнь пусть будет счастливой. |
Gecenin güzel yüzü yüreğine dokunsun, kabuslar senden uzakta, melekler başucunda olsun, güneş öyle bir geceye doğsun ki duaların kabul, Kurban Bayramın mübarek olsun. | Пусть ночь своим прекрасным ликом коснется твоего сердца. Пусть страшные сны обойдут тебя стороной, а ангелы будут всегда рядом с тобой. Пусть солнце взойдет ночью, пусть будут приняты твои молитвы. Пусть будет благословенным твой праздник Курбан байрам. |
Поделитель полезной статьей с друзьями и подписывайтесь на обновления сайта.
До встречи!
Если вы хотите получать новые статьи сайта, узнавать о курсах валют, событиях и новостях Мармариса, подпишитесь на RSS или получайте их на электронную почту! А также все новости сайта, все события и погода в Мармарисе теперь в нашей ГРУППЕ ВКОНТАКТЕ! Присоединяйтесь!
Теперь поделиться интересной статьей с другом проще простого!
Просто нажмите кнопочку любимого сервиса!
>
Похожие записи
- День детей 2016 в Мармарисе
- Официальные праздничные и выходные дни в Турции в 2016 году
- Детские новогодние елки 2016 в Мармарисе
- Корабль ВМС Турции TCG Yıldırım открывается для посещения
- 9 мая 2015 в Мармарисе — День победы
- День детей и национального суверенитета в Мармарисе 23.04.2015
- Презентация православной Пасхи в Мармарисе 13.04.2015
- Мармарис пасхальный 2015
- Празднование 8 марта в Мармарисе
- Новогодний праздник в Мармарисе для детей 28.12.2014