1. Приветствие — прощание на турецком языке
Несмотря на то, что на курортах Турции уже почти все выучили русский и европейский языки, иногда может понадобиться и минимальное знание турецкого языка.
Для решения этой проблемы можно воспользоваться разговорником турецкого языка.
Тема 1 настоящего русско-турецкого разговорника с транскрипцией посвящена началу разговора. Узнаем, как поздороваться и попрощаться на турецком языке.
Несмотря на то, что на курортах Турции вы всегда сможете объясниться на каком-либо европейском или русском языке, могут возникнуть ситуации, когда понадобится сказать пару фраз на турецком. Турки очень радуются, когда слышат, что иностранцы говорят на турецком языке. Данный турецко-русский разговорник с транскрипцией поможет вам немножко изучить турецкий язык.
Некоторые буквы турецкого алфавита не имеют аналогов в русском языке, поэтому мы приведем транскрипцию произношения турецких фраз.
Приветствия
Фраза на турецком | Произношение | Перевод на русский язфк |
Merhaba | Мерхаба (иногда звук Х не произносится совсем, звучит как мераба) | Здравствуйте |
Selam | Селям | Привет (в неофициальной обстановке) |
Günaydın | Гюн айдын | Доброе утро |
Iyi günler | Ийи гюнлер | Добрый день |
Iyi akşamlar | Ийи акшамлар | Добрый вечер |
Прощания
Iyi günler | Ийи гюнлер | При прощании означает: Всего хорошего (прямое значение — добрый день) |
Iyi akşamlar | Ийи акшамлар | При прощании означает: Всего хорошего (прямое значение — добрый вечер) |
Görüşürüz | Герющуруз | Увидимся |
Güle güle | Гюле гюле | До свидания (говорит остающийся) |
Hoşça kal | Хошча кал | Счастливо оставаться (говорит уходящий) |
Hoşça kalın | Хошча калын | Счастливо оставаться (говорит уходящий нескольким человекам ) |
Iyi geceler | Ийи геджелер | Спокойной ночи |
При изучении турецкого языка вы можете воспользоваться переводчиком он-лайн на нашем сайте.
Если вы хотите получать новые статьи сайта, узнавать о курсах валют, событиях и новостях Мармариса, подпишитесь на RSS или получайте их на электронную почту! А также все новости сайта, все события и погода в Мармарисе теперь в нашей ГРУППЕ ВКОНТАКТЕ! Присоединяйтесь!
Теперь поделиться интересной статьей с другом проще простого!
Просто нажмите кнопочку любимого сервиса!
>
Похожие записи
- 26. Извинения и сожаления в турецком языке
- 25. Поздравления с праздником Курбан-байрамом на турецком языке
- 24. Согласие и несогласие в турецком языке
- Начинается запись на курсы иностранных языков в Томер в Мармарисе
- 23. Части тела человека — турецко-русский словарь
- Поздравления с праздником Рамазан-байрам (Шекер-байрам) на турецком языке
- Праздник в Турции — День отца
- 21. Мебель и предметы быта — турецко-русский словарь
- 20. Покупка одежды в магазине на турецком языке
- 19. Поздравления с Днем матери на турецком языке
Здравствуйте хочу спросит может кто знает при поцелуе руки старших турки говорят какие-то слова, если знаете напишите... Спасибо заранние
Ничего не говорят. В праздник могут поздравить стандартными фразами Iyi bayramlar или Bayraminiz kutlu olsun. Нет пока под рукой турецкой клавиатуры, чтобы Ы написать без точки.
Спасибо!
Жаль, что не проставлены ударения. Если есть «слоги с одинаковой силой произношения гласных звуков», то можно два ударения поставить.
Görüşürüz
(опечатка)
Спасибо, очень полезный разговорник
Действительно))) Спасибо за комментарий.
Спасибо за разговорник! Немного не хватает информации по ударению — куда ставить?
С ударениями в турецком языке все сложно. В слове могут быть слоги с одинаковой силой произношения гласных звуков. Поэтому транскрипция пишется без указания ударения.
Большое спасибо за полезную информацию. Отличный разговорник!
Рада, что находите что-то полезное на сайте.
Спасибо огромное
Супер сайт , скоро лечу в Турцию ,немного учу турецкий)
Спасибо)) Мы стараемся писать все самое интересное и необходимое.